• Home
  • Über Sprachenquilt

Sprachenquilt

Der Blog für Dolmetscher, Übersetzer und andere Polyglotte

Feeds:
Artikel
Kommentare
« Free Rice: Englisch lernen mit dem UN World Food Program
Gedankenstrich und Bindestrich, “en dash” und “em dash” und die Leertaste »

The Crisis of Credit Vizualized: Wie die Finanzkrise zustande kam

03/09/2009 von sprachenquilt

Eine anschauliche, konzise Erklärung der Entstehung der Kreditkrise auf Englisch. Danach kann man nicht nur die Frage “What is the credit crisis?” beantworten, sondern man kennt auch die verschiedenen Begriffe für Finanzkrise auf Englisch und hat nebenbei eine Menge financial speak gelernt: sub-prime mortgages, collateralized debt obligations, credit default swap, AAA rated investment (sprich: triple A rated investment), treasury bills, …

Teil 1:

Teil 2:

Das bei weitem gebräuchliste Wort für Finanzkrise auf Englisch ist übrigens financial crisis, gefolgt von credit crunch und credit crisis. Die Verwendung von crisis of credit in diesem Video ist sehr ungewöhnlich und lediglich ein geschickter Schachzug zur optimalen Referenzierung des Videos.

Gefällt mir:

Gefällt mir
Sei der Erste, dem dieser post gefällt.

Veröffentlicht in Was man wissen sollte | Getaggt mit crisis of credit, Englisch, financial crisis, Finanzkrise | Hinterlasse einen Kommentar

  • Über Sprachenquilt

    Ein Blog für Dolmetscher, Übersetzer, Sprachlehrer und andere Polyglotte
  • Kategorien

    • Was man immer wieder nachguckt
    • Was man kennen sollte
    • Was man wissen sollte
  • Nachschlagewerke

    • BBC Country Profiles
    • CIA – The World Factbook
    • Eur-Lex
    • Grammar Girl
    • IATE
    • LEO
    • Prelex
  • Sprachenquilt empfiehlt

    • Das Saarlonorchester
    • Europäisches Parlament
    • Learning Rose Garden
  • Top-Beiträge

    • Gedankenstrich und Bindestrich, "en dash" und "em dash" und die Leertaste
    • Nicht verwechseln: attorney, barrister, lawyer, solicitor
    • Linguee, die Datenbank für deutsche und englische Paralleltexte
  • Herausgeberin

    Cordula Werle
    Diplom-Dolmetscherin und Übersetzerin für Englisch, Französisch, Polnisch und Schwedisch
  • Kontakt

    sprachenquilt[@]aol[.]com
  • Bildquelle

    Jarrold & Sons Ltd, Norwich

Bloggen Sie auf WordPress.com.

Theme: MistyLook von Sadish.


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Powered by WordPress.com